Exemples d'utilisation de "en cas de crise" en français

<>
En cas de crise, vous devez prendre contact avec votre enseignant. In a crisis, you must get in touch with your teacher.
Nous avons promis de le soutenir en cas de problèmes. We promised to stand by him in case of trouble.
En cas de retard de la cargaison, nous avons une assurance retard spéciale. In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
Je vais mettre cet argent de côté en cas de besoin. I'm going to lay aside that money for emergencies.
Je me repose toujours sur lui en cas de problème. I always rely on him in times of trouble.
John a toujours été à mes côtés en cas de problème. John used to stand by me whenever I was in trouble.
Nous sommes responsables en cas de dégâts. We are liable for the damage.
Le montant grimpera en cas de récidive. The amount will go up in the case of recidivism.
J'ai emporté mon parapluie en cas de pluie. I took my umbrella lest it rain.
En cas de pluie, l'excursion sera annulée. If it rains, the excursion will be called off.
La fête se tiendra dans le jardin sauf en cas de pluie. The festival will be held in the garden, unless it rains.
Chaque hôpital dispose d'un générateur électrique de secours en cas de panne générale. Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
Tous les hôpitaux sont équipés de générateurs de secours en cas de panne de secteur. All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
En cas de pluie, la rencontre d'athlétisme sera annulée. In case of rain, the athletic meeting will be called off.
En cas de défaillance, nous garantissons le remplacement gratuit du processeur de mots. Should the word-processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
Je serai à ton côté en cas de besoin. I'll stand by you in time of need.
Mets de l'argent de côté en cas de maladie. Sachiko always said: "You'd better set some money apart in case you get sick."
En cas de problème ou de doute, tourne en cercles, hurle et crie ! When in trouble or in doubt, run in circles, scream and shout!
Je ne peux assister à la fête, mais merci en tout cas de m'avoir invité. I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.
Il est essentiel de garder son calme en temps de crise et d'éviter de s'affoler. It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !