Usage examples of "en dehors" in French with translation to English

<>
Les novateurs pensent en dehors du système. Innovators think outside the box.
C'est en dehors de mon domaine d'étude. It is outside my area of study.
Y a-t-il d'autres univers en dehors du nôtre ? Are there other universes outside our own?
Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres. And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.
En dehors d'un chien, un livre est le meilleur ami de l'homme. Au dedans d'un chien, il fait trop sombre pour lire. Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
En dehors de ses parents personne ne le connait bien. Apart from his parents, no one knows him well.
Reste en dehors de ça. You keep out of this.
Reste en dehors de mon chemin. Stay out of my way.
Restez en dehors de mon chemin ! Stay out of my way!
Il vit en dehors du campus. He lives off campus.
J'ai été en dehors de la boucle pendant un moment. Peux-tu me remettre à niveau ? I've been out of the loop for a while. Can you bring me up to speed?
Laisse-moi en dehors de cette affaire ! Leave me out of this!
Il a transporté les chaises en dehors de la pièce. He carried the chairs out of the room.
Il est affairé en dehors de la ville. He's out of town on business.
Les enfants allèrent jouer dehors. The children went out to play.
Puis-je aller jouer dehors ? May I go out to play?
Il fait tout noir dehors. It's all dark outside.
Penses-tu qu'il fera beau demain, dehors ? Do you think it will be nice out tomorrow?
Nous avons vu un étranger marcher dehors. We saw a stranger walking outside.
Les planètes plus petites flottant autour de la planète Jupiter lui rappelaient les gardes qui entourent un roi quand il se déplace dehors, et Kepler les appela des satellites. The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!