Verwendungsbeispiele von "façon" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Sa façon de parler m'énerve. Her way of talking got on my nerves.
Kim est habillée de façon très attrayante. Kim is dressed in a very attractive manner.
Essaie les topinambours façon thaï. Try thai style Jerusalem artichokes.
J'aime ta façon de sourire. I like the way you smile.
Je n'aime pas sa façon grossière. I don't like his rude manner.
Un izakaya est un pub à la façon japonaise. An izakaya is a Japanese style pub.
Il y a une autre façon. There is another way.
L'accident s'est passé de cette façon. The accident happened in this manner.
J'aime ta façon de marcher. I like the way you walk.
Nous l'avons traité de la façon la plus polie possible. We treated him in the politest manner possible.
Sa façon de parler m'intrigue. His way to speak intrigues me.
Leur façon de penser est surannée. Their way of thinking is behind the times.
La façon dont elle parle m'énerve. Her way of speaking irritates us.
Quelle est votre façon de voyager préférée ? What's your favorite way to travel?
Ne me regarde pas de cette façon. Don't look at me that way.
Il était jaloux de sa façon de vivre. He was envious of her way of living.
Je n'aime pas sa façon de parler. I don't like the way he talks.
Son époux veut tout faire à sa façon. Her husband wants to have his own way in everything.
Je ne changerai jamais ma façon de faire. I will never go out of my way.
Tu as une façon de réfléchir très logique. You have a very logical way of thinking.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!