Exemples d’usage de "fasses de la place" en français avec traduction en anglais

<>
Il faut que tu fasses de la place pour le téléviseur. You must make room for the television.
J'essaie de garder de la place pour le dessert. I'm trying to save room for dessert.
Mon père prit sa retraite pour faire de la place aux plus jeunes. My father retired to make way for younger people.
Le gouvernement chinois contrôlait l'Internet pour empêcher les gens de connaître la vérité du massacre de la place Tian'anmen. The Chinese government controlled the internet to prevent the people from knowing the truth of the Tiananmen Square Massacre.
Il y a de la place à l'intérieur. There's room inside.
Il est venu en voiture à la place de venir en train. He came by car instead of by train.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
La potence était déjà dressée sur la place. The gallows were already standing on the square.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Assieds-toi, la place est libre. Sit down, the place isn't taken.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Je veux du temps à la place de l'argent. I want time instead of money.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
La place grouillait de milliers de personnes. Thousands of people were milling around in the square.
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception. There were beautiful flowers on the reception desk.
Les CD ont pris la place des vinyls. CDs have taken the place of records.
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne. Your English composition is above the average.
Le prêtre prit la place de l'homme malade. The priest took the sick man's place.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
L'avantage que tu peux trouver à un emploi au bas de l'échelle, c'est qu'il laisse largement la place à l'amélioration. The one good thing you can say about an entry-level job is that there's lots of room for growth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !