Exemples d'utilisation de "importons" en français avec la traduction "matter"

<>
Traductions: tous62 matter47 import15
Peu importe combien ça coûte. No matter how much it costs.
Peu importe lesquels, choisis juste trois livres. It doesn't matter which, just pick three books.
Peu importe quelle équipe gagne le match. It doesn't matter which team wins the game.
Même si c'est vrai, cela importe peu. Even if it is true, it matters little.
Peu importe l'âge, un enfant est un enfant. No matter the age, a child is a child.
Peu importe qui vient, n'ouvrez pas la porte. No matter who comes, don't open the door.
Peu importe, s’il arrive en retard ou non. It doesn't matter whether he comes late or not.
Peu importe qui vient, n'ouvre pas la porte. No matter who comes, don't open the door.
Peu importe combien je mange, je ne grossis jamais. No matter how much I eat, I never get fat.
Cela importe peu qu'il vienne tard ou non. It matters little whether he comes late or not.
Peu importe où vous allez, vous serez le bienvenu. No matter where you go, you will be welcomed.
Peu importe ce qu'il dit, ne le crois pas. No matter what he says, don't trust him.
Peu importe qui dit cela, ce n'est pas vrai. No matter who says so, it's not true.
Peu importe ce que tu dis, la réponse est «non ». No matter what you say, the answer is "no."
Peu importe que vous fassiez ou non de votre mieux. What matters is whether you do your best or not.
Peu importe combien tu étais saoul, Goethe était un poète ! No matter how drunk you were, Goethe was a poet!
Elle déclara qu'elle le suivrait, peu importe où il aille. She said that she would follow him no matter where he went.
La seule chose qui importe est que nous soyons tous ensemble. The only thing that matters is that we are all together.
Peu importe ce que tu dis, je ne te croirai jamais. No matter what you say, I will never believe you.
Peu importe qui dit ça, je ne peux pas y croire. No matter who says so, I can't believe that.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !