Exemples d'utilisation de "inspirée" en français

<>
Je ne suis plus inspirée. I'm not inspired anymore.
Inspirée par ses professeurs, Pharamp va commencer sa carrière solaire demain. Inspired by her teachers, Pharamp is going to start her solar career tomorrow.
La vie bonne est celle qui est inspirée par l'amour et guidée par la connaissance. The good life is one inspired by love and guided by knowledge.
Son discours a inspiré tous les garçons. His speech inspired all the boys.
Elle inspira profondément et commença à conter sa situation. She breathed in deeply and started to tell about her situation.
C'est la profonde ignorance qui inspire le ton dogmatique. It's profound ignorance that inspires the dogmatic tone of speaking.
Les religions asiatiques lui inspirèrent la création de magnifiques sculptures. Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
Ce qui suit fut partiellement inspiré d'une histoire vraie. The following was inspired in part by a true story.
Le poète est celui qui inspire bien plus que celui qui est inspiré. The poet is the one who is inspired much more than he is the one who inspires.
Le poète est celui qui inspire bien plus que celui qui est inspiré. The poet is the one who is inspired much more than he is the one who inspires.
Tous les hommes peuvent être des criminels, si tentés ; tous les hommes peuvent être des héros, si inspirés. All men can be criminals, if tempted; all men can be heroes, if inspired.
L'amitié est en elle-même quelque chose de très vague et, même dans les cas d'amitiés entre mêmes sexes, elle prend de nombreuses formes et est inspirée par de nombreux mobiles différents. Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !