Exemples d'utilisation de "jusqu'à nouvel ordre" en français

<>
Attendez jusqu'à nouvel ordre. Wait until further notice.
Attends jusqu'à nouvel ordre. Wait until further notice.
En raison de circonstances imprévues, la réunion de ce soir a été annulée jusqu'à nouvel ordre. Due to unforeseen circumstances, tonight's meeting has been cancelled until further notice.
Tout était en ordre jusqu'à ce qu'il arrive. Everything was in order until he came.
Nous avons couru jusqu'à la gare. We ran all the way to the station.
Que penses-tu du nouvel enseignant ? What do you think of the new teacher?
Il témoigna que les écoutes furent entreprises sur ordre de ses supérieurs. He testified that the wire-tapping was carried out at the behest of his superiors.
On peut emprunter jusqu'à dix livres à la bibliothèque. You can take up to ten books at the library.
Une rumeur circule qu'elle aurait un nouvel emploi. There's a rumor going around that she got a new job.
J'ai fait ce travail sur ordre de mon patron. I did that work on the orders of my boss.
Allez-vous continuer votre travail jusqu'à dix heures? Are you going to carry on your work until ten?
Je pense qu'il est temps pour moi de faire l'acquisition d'un nouvel appareil photo. I think it's time for me to buy a new camera.
Tu as rangé les livres dans le mauvais ordre ! You sorted the books in the wrong order!
Je vous promets de rester avec vous jusqu'à ce que votre père arrive. I promise you I'll stay with you until your father arrives.
Salut ! Je suis un nouvel utilisateur. Hello! I'm a new user.
Ta chambre doit toujours être en ordre. Your room must always be kept clean.
Vas-tu travailler jusqu'à dix heures ? Are you going to work until 10:00?
Ils ont taquiné le nouvel étudiant. They teased the new student.
Il demanda au général de retirer son ordre. He asked the general to take back his order.
J'attendrai ici jusqu'à ce qu'il revienne. I'll wait here till he comes back.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !