Exemples d'utilisation de "jusqu'à nouvel ordre" en français
En raison de circonstances imprévues, la réunion de ce soir a été annulée jusqu'à nouvel ordre.
Due to unforeseen circumstances, tonight's meeting has been cancelled until further notice.
Il témoigna que les écoutes furent entreprises sur ordre de ses supérieurs.
He testified that the wire-tapping was carried out at the behest of his superiors.
On peut emprunter jusqu'à dix livres à la bibliothèque.
You can take up to ten books at the library.
Une rumeur circule qu'elle aurait un nouvel emploi.
There's a rumor going around that she got a new job.
Allez-vous continuer votre travail jusqu'à dix heures?
Are you going to carry on your work until ten?
Je pense qu'il est temps pour moi de faire l'acquisition d'un nouvel appareil photo.
I think it's time for me to buy a new camera.
Je vous promets de rester avec vous jusqu'à ce que votre père arrive.
I promise you I'll stay with you until your father arrives.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité