Exemplos de uso de "manière de parler" em francês com tradução para o inglês

<>
Pourquoi n'aimez-vous pas sa manière de parler ? Why do you dislike his way of speaking?
J'aime votre manière de parler. I like the way you talk.
Je déteste sa manière de parler. I do not like the way he talks.
J'aime ta manière de parler. I like the way you talk.
Elle n'aime pas ma manière de parler. She doesn't like the way I speak.
Sa manière de parler me tape sur les nerfs. Her manner of speaking gets on my nerves.
Cette manière de parler est typique venant de lui. That way of talking is typical of him.
C'est vraiment la meilleure manière de procéder. This is definitely the best way.
Ça a été un plaisir de parler avec vous. It's been a pleasure talking to you.
C'est difficile pour un vieil homme de changer sa manière de vivre. It's hard for an old man to change his way of living.
Elle l'a interrompu tandis qu'il était en train de parler à mon père. She interrupted him while he was speaking to my father.
J'ai vraiment aimé sa manière de chanter. I really liked his style of singing.
Elle lui conseilla de parler de sa vie aux États-Unis d'Amérique. She advised him to talk about his life in the United States.
La manière de voir par la Foi est de fermer l'Oeil de la Raison : la lumière du matin apparaît plus clairement quand on éteint sa bougie. The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.
Tom continua de parler alors même que Mary s'était endormie. Tom kept on talking even though Mary had fallen asleep.
Elle conçut une bonne manière de faire de l'argent en utilisant Internet. She came up with a good way of making money by using the Internet.
Arrête de parler quand le professeur entre. Stop talking when the teacher comes in.
Je ne peux pas supporter sa manière de cracher. I can't put up with the way he spits.
Avez-vous été capable de vous ouvrir et de parler ? Were you able to open up and talk?
Connaissez-vous la manière de prononcer ce mot ? Do you know how to pronounce this word?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!