Exemples d'utilisation de "marchâmes" en français avec la traduction "work"

<>
Ça ne veut pas marcher ! That won't work!
La radio ne marche pas. The radio doesn't work.
Le téléviseur ne marche pas. The television doesn't work.
Est-ce qu'il marche ? Does it work?
Ton nouvel ordinateur marche bien ? Is your new computer working well?
Le projecteur ne marche pas. The projector doesn't work.
Le téléphone ne marche pas. The telephone doesn't work.
Ça n'a pas marché. It didn't work out.
Mon téléphone portable ne marche pas. My cell phone doesn't work.
Ça ne marche que sous Windows. It only works on Windows.
Je ne comprends pas comment ça marche. I don't understand how this works.
Est-ce que cela marche aussi sans inscription ? Does it also work without registration?
Je ne pense pas que ton plan va marcher. I don't think your plan will work.
Je suis allé sur Google Chrome et ça a marché. I switched to Google Chrome and it worked.
Une des lampes ne marche pas. Penses-tu pouvoir venir regarder ? One of the lights is not working. Do you think you could come take a look?
Ça ne marche pas si bien parce que les piles s'épuisent. It doesn't work so well because the batteries are running down.
Ça ne marche pas si bien parce que la pile est usée. It doesn't work so well because the battery is low.
Si le médicament ne marche pas, peut-être devrions-nous augmenter la dose. If the medicine isn't working maybe we should up the dosage.
Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure. For some reason the microphone didn't work earlier.
Ça me prendrait trop de temps pour t'expliquer pourquoi ça ne va pas marcher. It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !