Exemples d'utilisation de "mis au défi" en français

<>
Quand il fut mis au défi de prononcer "shibboleth", Christophe Colomb réussit si admirablement qu'il fut aussitôt reconnu comme le nouveau chef de l'armée des indigènes. When challenged to pronounce "shibboleth", Christopher Columbus did it in such a perfect way, that he was instantly recognized as the new leader of the natives' army.
Je vous mets au défi de résoudre ce problème. I defy you to solve this problem.
La police a mis au jour un trafic de drogue de premier plan. The police uncovered a major drug operation.
Elle a mis au monde un riche bébé. She gave birth to a healthy baby.
Il a mis au jour la corruption à l'intérieur du gouvernement municipal. He exposed corruption in the city government.
Je me suis mis au golf il y a plusieurs années. I began playing golf years ago.
Comme c'est attentionné de votre part d'avoir mis au frais du vin pour nous. How thoughtful of you to have chilled some wine for us.
Le scandale politique a été mis au jour par deux journalistes. The political scandal was brought to light by two journalists.
Il est primordial que tout le monde soit mis au courant des faits. It's important that everybody should be told all the facts.
Elle a mis son pull-over. She put on her sweater.
Je relève ton défi. I accept your challenge.
Elle a mis des lunettes noires pour protéger ses yeux du soleil. She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
J'accepte le défi ! I accept the challenge!
Pourrais-tu me dire à nouveau où tu as mis la clé ? Could you please tell me again where you put the key?
Je n'ai pas assez de défi dans ce travail. I don't get enough challenge in this job.
Le pompier a mis presque deux heures pour éteindre le feu. It took the fireman almost two hours to put out the fire.
Il me lança le défi de plonger depuis la falaise. He defied me to dive off the cliff.
Je me suis mis en tête de trouver une meilleure solution. I've made up my mind to come up with a better solution.
Il pensait qu'il pourrait relever le défi, mais finalement il n'a juste pas été à la hauteur. He thought he was up to the challenge but in the end he just couldn't cut the mustard.
Il s'est mis l'argent de la société dans la poche. He pocketed the company's money.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !