Usage examples of "plus mal" in French with translation to English

<>
Je me sens plus mal qu'hier. I feel worse today than I did yesterday.
Le patient va de jour en jour plus mal. The patient is getting worse from one day to the next.
Les cordonniers sont les plus mal chaussés The cobbler's children go barefoot
Je n'ai plus mal à la tête. My headache has gone.
Après quelques verres le type n'avait plus mal. After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.
L'injection du tétanos fait plus mal que la morsure du chien. The tetanus shot hurt more than the dog bite.
Ce qui fait le plus mal, c'est que tu n'as pas senti que tu pouvais me dire la vérité. What hurts the most is that you didn't feel you could tell me the truth.
À la gare, j'ai eu le plus grand mal à trouver mon billet. I had great difficulty in finding my ticket at the station.
Tout se paie, le bien plus cher que le mal. Everything has a price, the good being more expensive than the bad.
Elle a eu plus de peur que de mal. Aside from fright, she was not injured.
Les filles sont plus à même que les garçons d'être mal nourries, de souffrir de pauvreté, de faire face à la violence et de se voir refuser une éducation, d'après un nouveau rapport. Girls are more likely than boys to be malnourished, suffer poverty, face violence and be refused an education, according to a new report.
Le plaisir n'est pas un mal en soi, mais certains plaisirs apportent plus de peine que de plaisir. Pleasure is not bad in itself, but certain pleasures bring more pain than pleasure.
Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ? What accounts for the fact that woman outlive men?
Je n'aime pas les bords mal coupés. I don't like raw cut edges.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
J'ai du mal à résoudre ce problème. This problem is difficult for me to solve.
Un dirigeable est plus léger que l'air. An airship is lighter than air.
Les yeux me font mal. My eyes are sore.
Fais-le plus petit. Make it smaller.
Il a pas mal d'enregistrements. He has quite a few records.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!