Exemples d'utilisation de "réunion publique" en français
Il parle toujours comme s'il était dans une réunion publique.
He always talks as though he were addressing a public meeting.
Quand je travaillais dans une école publique, j'avais de dix à quinze étudiants par classe.
When I was working for a public school, I had ten-fifteen students in a class.
J'ai été en retard à la réunion, résultat j'en ai raté la majeure partie.
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.
Tu peux emprunter une copie dans n'importe quelle bibliothèque publique.
You can borrow a copy from any public library.
Si ma femme appelle, dites lui simplement que je suis en réunion importante et que je ne peux pas être dérangé.
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.
L'instruction est le besoin de tous. La société doit favoriser de tout son pouvoir les progrès de la raison publique, et mettre l'instruction à la portée de tous les citoyens.
Everyone needs education. Society must promote public welfare with all its might, and bring education within the reach of all its citizens.
Faire de la solidarité et de l’égalité des droits la pierre angulaire de l'action publique.
Make solidarity and equal rights the cornerstone of public policy.
Il ne peut rien faire à mon encontre sans rendre l'affaire publique.
He cannot do anything against me without disclosing the matter to the public.
Le temps que tu arrives là-bas, la réunion sera terminée.
The meeting will have broken up by the time you arrive there.
Je ne veux pas que cette nouvelle soit déjà rendue publique.
I don't want this news to be made public yet.
La morale publique n'est plus respectée dans cette ville.
Public morals are not respected anymore in this town.
Si ma femme appelle, dis lui simplement que je suis en réunion importante et que je ne peux pas être dérangé.
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.
L'opinion publique joue un rôle crucial dans le monde politique.
Public opinion plays a vital in the political realm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité