Ejemplos del uso de "représentation en virgule flottante" en francés

<>
À quoi sert un point virgule de toutes façons ? What the hell is a semicolon for anyway?
La Royal Shakespeare Company donne une représentation du Marchand de Venise la semaine prochaine. The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.
C'est efficace à quatre-vingt-dix-neuf virgule quatre-vingt-dix-neuf pour cent. It's 99.9% effective.
Je suis satisfait de sa représentation. I'm pleased with his performance.
Le mot que Mary avait, juste avant la virgule, pour faire rager Tom, était le mot « effacé ». The word that Mary had, just before the comma, to enrage Tom, was the word "erased".
On offrit à l'actrice un bouquet de fleurs après la représentation. The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.
Tatoeba : là où rien ne ruine autant une nuit passionnée de création de phrases qu'une virgule mal placée ou, pire encore, une coquille d'inattention. Tatoeba: Where nothing ruins a passionate night of sentence-making like a poorly placed comma or, even worse, a careless typo.
Je suis satisfaite de sa représentation. I'm pleased with his performance.
Je considérerai votre suggestion si vous pouvez me réfèrer à un manuel stylistique qui intime la présence d'une virgule en ce cas. I will entertain your suggestion, if you can refer me to a style guide that dictates a comma in this case.
La représentation était presque terminée. The performance was almost over.
C'est efficace à nonante-neuf virgule nonante-neuf pour cent. It's 99.9% effective.
Les festivités culminèrent dans une représentation spectaculaire de feux d'artifice. The celebrations culminated in a spectacular fireworks display.
Il me regarda avec consternation, en disant qu'il devait mettre une virgule quelque part. He looked at me with consternation, saying that he must put a comma somewhere.
Un ami musicien à moi donnait une représentation impromptue d'un morceau qu'il venait de finir de composer. A musician friend of mine gave an impromptu performance of a piece he had just finished composing.
Les quarante pour cent de la population des USA les plus modestes ne détiennent que zéro virgule trois pour cent de la richesse. The bottom 40% of the U.S. population has only 0.3% of the wealth.
Je suis satisfaite de leur représentation. I'm pleased with their performance.
Il proposa d'aller avec lui au théâtre, mais il n'y avait aucune représentation ce soir-là. He offered to go to the theater with me, but there weren't any perfomances on that night.
Je suis satisfait de leur représentation. I'm pleased with their performance.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.