Exemples d'utilisation de "risque statistique" en français

<>
Selon une révision de recherches antérieures, un haut niveau de consommation de chocolat peut réduire le risque de maladies coronariennes et d'accident vasculaire cérébral. According to a review of previous research, high levels of chocolate consumption can reduce the risk of coronary heart disease and stroke.
On peut boire cette eau sans aucun risque. This water is safe to drink.
On cache certaines informations aux patients, quand il y a un risque de les paniquer. Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.
Ils seront attaqués s'ils expriment un point de vue original, donc ils ne prennent aucun risque. They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
Les banques prélèvent des intérêts plus hauts sur les crédits aux clients à risque. Banks charge higher interest on loans to risky customers.
Tu prends un risque important en lui faisant confiance. You're running a big risk in trusting him.
Au risque de vous surprendre, il m'arrive de travailler. At the risk of surprising you, I happen to work.
Il n'y a pas de profit sans risque. Nothing ventured, nothing gained.
Les obstétriciens sont également soumis à un risque élevé de procès. Obstetricians also bear a high risk of suits.
Il courut le risque d'avoir un accident. He ran the risk of having an accident.
Ils étaient prêts à courir le risque de se faire tirer dessus par l'ennemi. They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
Cependant, il semble que juste parce que c'est 'un jour à faible risque' ne signifie pas que vous ne tomberez pas enceinte par une éjaculation intravaginale. However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.
Vous encourez un risque important en lui accordant votre confiance. You're running a big risk in trusting him.
Il courait le risque de se faire attraper et emprisonner. He ran the risk of being caught and imprisoned.
Il y a là un grand risque. There's a large risk involved.
Qui ne risque rien n'a rien. Nothing ventured, nothing gained.
Il l'a sauvée au risque de sa vie. He risked his life to save her.
Tom ne veut pas prendre ce genre de risque. Tom doesn't want to take that kind of risk.
Aussi, il y a un plus grand risque d'accidents. Also, there is a greater risk of accidents.
Le vieux pont risque de s’écrouler. The old bridge is in danger of collapse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !