Verwendungsbeispiele von "sûrs" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Êtes-vous sûrs de cela ? Are you sure about this?
Il pense que les avions sont plus sûrs que les voitures. He thinks that planes are safer than cars.
Nous sommes sûrs qu'ils ont oublié de nous appeler. We're positive that they forgot to call us.
Êtes-vous sûrs de vos faits ? Are you sure of your facts?
Êtes-vous sûrs de pouvoir faire ça ? Are you sure you can do this?
Êtes-vous sûrs de vouloir y aller ? Are you sure that you want to go there?
Comment pouvez-vous en être tellement sûrs ? How can you be so sure?
Êtes-vous sûrs qu'ils peuvent faire ça ? Are you sure they can do this?
Comment pouvons-nous être sûrs de son honnêteté ? How can we be sure of his honesty?
Êtes-vous sûrs de vouloir vous y rendre ? Are you sure that you want to go there?
Êtes-vous sûrs qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Êtes-vous sûrs qu'il peut faire ça ? Are you sure he can do this?
Êtes-vous sûrs qu'elles peuvent faire ça ? Are you sure they can do this?
Vous êtes sûrs qu'il n'y a pas de moyen ? You're sure there's no way?
Êtes-vous sûrs que vous ne vouliez pas que je vienne avec vous ? Are you sure you don't want me to go with you?
Il est sûr de gagner. He is sure of winning.
Il est sûr de venir. He is certain to come.
Vous êtes en lieu sûr. You are in a safe place.
On peut compter sur elle. She is a reliable person.
Ne grimpez pas à cette échelle, elle n'est pas sûre. Don't climb that ladder - it's not secure.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!