Exemples d'utilisation de "saisissant" en français

<>
Le saisissant par les épaules, elle le secoua et cria : « Remets-toi ! » Grabbing him by the shoulders, she shook him and yelled, "Snap out of it!"
Quelqu'un me saisit par le bras. Somebody caught me by the arm.
Tu dois saisir cette occasion. You must take advantage of the opportunity.
Elle le saisit par la main. She grabbed him by the hand.
Il a saisi cette occasion sans précédent. He seized on the unprecedented opportunity.
Parfois je n'arrive pas vraiment à saisir la signification d'un mot. Sometimes I can't really grasp the meaning of a word.
Juste au moment où la banque allait faire saisir sa maison, elle entra en possession de beaucoup d'argent. Just when the bank was about to foreclose on her home, she came into a lot of money.
Veuillez saisir votre code secret. Please input your PIN number.
J'ai eu du mal à saisir ce qu'il disait. I found it difficult to understand what he was saying.
Avez-vous saisi ce qu'il a dit ? Did you catch what he said?
Tu aurais dû saisir la chance, alors. You should have taken a chance then.
Elle l'a saisi par la main. She grabbed him by the hand.
Il a saisi l'occasion de prendre la parole. He seized an opportunity to speak.
Des siècles ont passé depuis qu'une seule personne pouvait saisir l'ensemble de la connaissance scientifique. It's been hundreds of years since just one person could grasp the whole of scientific knowledge.
Le policier l'a saisi par le bras. The policeman caught him by the arm.
Il tendit sa main et je la saisis. He held out his hand and I took it.
Le policier se saisit du bras du voleur. The policeman grabbed the robber's arm.
Il se saisit de la main de l'enfant. He seized the child's hand.
As-tu saisi ce qu'il a dit ? Did you catch what he said?
Elle me saisit la main pour m'instruire. She took hold of my hand to teach me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !