Exemples d'utilisation de "se couvrir d'éloges" en français

<>
Ne sors pas avec cette chaleur sans te couvrir la tête. Don't go out in this heat with a bare head.
Je dois couvrir sa perte. I have to cover his loss.
Laisse la pluie couvrir ton chagrin. Let the rain drown out your sorrow.
C'est mieux de couvrir les livres de poche. It's best to put covers on paperbacks.
Le politicien a essayé de couvrir le délit d'initié. The politician tried to cover up the insider trading.
Il raconte un nouveau mensonge pour couvrir les précédents. He tells a new lie to cover up those that came before.
Mon bonus ne permet même pas de couvrir tous les paiements d'emprunts que je dois effectuer. My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.
Notre revenu mensuel doit couvrir la nourriture, le loyer, l'habillement, les transports, etc. Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.
Je vais te couvrir. I'll cover for you.
À moins de bien vous couvrir l’hiver, vous risquez d’attraper un mauvais rhume. If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !