Exemples d'utilisation de "seulement" en français avec la traduction "just"

<>
C'est seulement son imagination. It's just your imagination.
Il est seulement un amateur. He is just an amateur.
Je veux seulement que tu viennes. I just want you to come.
Seulement 13 personnes ? C'est tout ? Just 13 people? That's all?
Nous avons seulement joués au docteur. We just played doctor.
Pour l'instant je m'entraîne seulement. I am just warming up now.
Elle est seulement jalouse de ta jeunesse. She's just jealous of your youth.
Je vais seulement courir jusque la banque. I'm just going to run down to the bank.
Elle veut qu'il soit seulement un ami. She wants him to be just a friend.
Il n'est pas seulement intéressé, il en est fou. He is not just interested, he's crazy about it.
Je lui ai seulement donné ce dont elle avait besoin. I gave her just what she needed.
Je ne suis pas en colère après vous, seulement très déçu. I'm not angry at you, just very disappointed.
Non, je ne t'en veux pas, je suis seulement déçu. No, I'm not mad at you, I'm just disappointed.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue. I'm not angry at you, just very disappointed.
Attends seulement que je mette la main sur ce bâtard infidèle ! Just wait till I get my hands on that two-timing bastard!
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçu. I'm not angry at you, just very disappointed.
Tom n'est pas du tout stupide. Il est seulement paresseux. Tom is by no means unintelligent. He is just lazy.
Mon logiciel n'a pas de bugs. Seulement des fonctionnalités aléatoires. My software never has bugs. It just has random features.
Je ne suis pas en colère après vous, seulement très déçue. I'm not angry at you, just very disappointed.
Elle a cassé l'assiette par exprès seulement pour montrer sa colère. She broke the dish on purpose just to show her anger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !