Exemples d'utilisation de "susceptible" en français

<>
Quelle équipe est-elle susceptible de gagner ? Which team is likely to win?
Ma sœur est susceptible à propos de ces grosses jambes. My sister is sensitive about her thick legs.
Elle est vraiment susceptible à propos de ses nouvelles bagues dentaires. She's really touchy about her new braces.
En fait, l'inverse est davantage susceptible de se produire. In fact, the opposite is more likely to occur.
Il est celui qui est le moins susceptible de venir. He is the least likely to come.
Il est susceptible d'oublier sa promesse. He is apt to forget his promise.
Cette phrase est susceptible d'une autre interprétation. This sentence may be interpreted another way.
L'homme est le seul animal susceptible de devenir imbécile. Man is the only animal subject to becoming an imbecile.
Il est susceptible de crier quand il est en colère. He's liable to shout when angry.
Plus vous serez éduqué et spirituel, et plus vous serez susceptible d'agir pour Satan. The more learned and witty you be, the more fit to act for Satan will you be.
À la cuisine, vous êtes davantage susceptible de vous couper avec un couteau émoussé qu'avec un couteau aiguisé. In the kitchen, you're more apt to cut yourself with a dull knife than with a sharp one.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !