Exemples d'utilisation de "textes" en français

<>
Les Islandais peuvent lire de vieilles sagas, mais l'écriture et le contexte ont tellement changé qu'ils ne comprennent pas de quoi parlent les textes. Icelanders can read old sagas, but the writing and context have changed so much that they don't understand what the texts are about.
De quoi traite le texte ? What's the text about?
Veuillez lire le texte en surbrillance. Please read from the highlighted text.
Traduire ce texte sera très facile. Translate this text will be very easy.
Veuillez traduire ce texte japonais en français. Please translate this Japanese text into French.
Un fichier TXT est un fichier texte. A TXT file is a text file.
Regardez juste le texte surligné à l'écran. Take a screenshot of just the highlighted text.
Je sais chanter cette chanson sans le texte. I can sing this song without the text.
Ce n'est pas moi qui ai traduit ce texte. It wasn't me who translated this text.
Lorsque vous citez un texte con, n'oubliez pas le contexte. When you quote a stupid text, do not forget the context.
Je pensais que la boîte de texte était un champ de recherche. I thought that text box was a search field.
Veuillez ouvrir le fichier entouré de rouge avec un éditeur de texte. Please open the file circled in red with a text editor.
J’ai tendance à regarder les images avant de lire le texte. I tend to look at the pictures before reading the text.
Tu devrais traiter cette information dans le texte principal et non dans les annotations. You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.
Le texte de l'hymne national du Canada a d'abord été écrit en français. The text of the national anthem of Canada was first written in French.
Pour une raison quelconque, le message texte s'est corrompu. Je l'ai donc restauré avant de le lire. For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
Les traducteurs ont souvent tendance - consciemment ou pas - à « expliquer » un texte, à le rendre plus logique que l'original. Translators often tend, consciously or not, to "explain" a text by making it more logical than the original.
Comme les experts ont été dans l'incapacité de traduire le texte ancien, les officiels du musée demandent au public de s'y essayer. Since experts have been unable to translate the ancient text, museum officials are asking the public to take a crack at it.
Ainsi, lorsque vous soumettez un texte dont vous détenez les droits d'auteur, vous consentez à le soumettre sous le contrat de licence Creative Commons Paternité 2.0 (fr). Therefore, for any text you hold the copyright to, by submitting it, you agree to license it under the Creative Commons Attribution License 2.0 (fr).
Puis-je utiliser ce traitement de textes ? May I use this word processor?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !