Exemples d'utilisation de "tient" en français

<>
Connais-tu l'homme qui se tient debout sur le pont ? Do you know the man standing on the bridge?
Mon oncle tient un hôtel. My uncle runs a hotel.
Mon père tient un restaurant. My father runs a restaurant.
Qui tient le rôle principal Who plays the lead role
Une équipe paramédicale se tient prête. A team of paramedics is standing by.
Ça tient toujours pour demain soir ? Are we still on for tomorrow night?
Il se tient sur la scène. He is standing on the stage.
Il se tient sur la colline. He is standing on the hill.
Elle tient à aller faire du shopping. She is all for going shopping.
Le procès se tient à huis clos. The trial is not open to the public.
La réunion se tient dans dix jours. The meeting is ten days away.
Quelqu'un se tient derrière la cloison. Someone is standing behind the wall.
Ma maison se tient sur une colline. My house stands on a hill.
Il tient le professeur en grande estime. He esteems the professor highly.
Elle tient son caractère de sa mère. She is her mother's match in character.
Mon père tient un petit magasin à Fukuoka. My father owns a small business in Fukuoka.
Son explication ne tient pas du tout debout. His explanation doesn't make sense at all.
Il tient une librairie dans le centre-ville. He has a bookstore in the center of the city.
Une porte qui craque tient longtemps sur ses gonds. A creaking door hangs long on its hinges.
Ton nom se tient en première place sur ma liste. Your name stands first on my list.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !