Beispiele für die Verwendung von "toiles" im Französischen

<>
Les araignées attendent que les insectes se prennent dans leurs toiles. C'est leur façon d'obtenir leur nourriture. Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food.
Tu ne dois pas toucher les toiles. You must not touch the paintings.
Vous ne devez pas toucher les toiles. You must not touch the paintings.
La toile d'araignée luisait dans la rosée du matin. The spider web glistened in the morning dew.
Ce cadre met en valeur la toile. This frame shows the painting to good advantage.
Elle acheta six yards de toile pour une robe. She bought six yards of cloth for a dress.
Elle passe carrément trop de temps à naviguer sur la toile. She spends way too much time surfing the web.
Comment êtes-vous entrées en possession de cette toile ? How did you come by this painting?
Lorsque tu navigues sur la toile, tu peux être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Comment es-tu entrée en possession de cette toile ? How did you come by this painting?
Lorsque tu navigues sur la toile, tu peux être pistée par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Comment es-tu entré en possession de cette toile ? How did you come by this painting?
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Comment êtes-vous entrée en possession de cette toile ? How did you come by this painting?
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pistés par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Comment êtes-vous entré en possession de cette toile ? How did you come by this painting?
Lorsqu'on navigue sur la toile, on peut être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Comment êtes-vous entrés en possession de cette toile ? How did you come by this painting?
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pistée par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Sa toile n'était pas très bien réussie, alors personne ne l'a félicité. His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.