Exemples d’usage de "accrocher voiture" en français avec traduction en espagnol

<>
Où est-ce que je devrais accrocher ce calendrier ? ¿Dónde debería colgar este calendario?
Tu y vas en train ou en voiture ? ¿Vas en tren o en auto?
La voiture ne s'arrêta pas. El coche no se paró.
Sa femme est à l'hôpital, elle a été blessée dans un accident de voiture. Su mujer está en el hospital, está herida por un accidente de coche.
Pourrais-tu ouvrir la fenêtre de la voiture ? ¿Podrías tú abrir la ventana del auto?
Il conduit une voiture, n'est-ce pas ? Él conduce un coche, ¿no?
L'homme conduisant la voiture avait bu. El hombre que conducía el coche había bebido.
Est-ce que je peux garer ma voiture ici ? ¿Puedo aparcar mi coche aquí?
Il lave ta voiture. Está lavando tu coche.
J'ai acheté la voiture avec un rabais de 10%. Compré el coche con una rebaja del 10%.
Sa voiture rasa les murs du tunnel. Su coche rozó los muros del túnel.
La voiture s'écrasa contre le mur. El coche se estrelló contra la pared.
Je ne peux pas me permettre d'acheter une nouvelle voiture. No puedo permitirme comprar un coche nuevo.
La voiture a roulé contre un arbre. El coche fue a parar contra un árbol.
Il sait conduire une voiture. Él sabe conducir un coche.
Je vais prendre ma voiture. Voy a coger mi coche.
Elle a dit qu'elle avait eu un accident de voiture à 16 ans. Dijo que había tenido un accidente de coche a los dieciséis años.
Est-ce qu'il y a de l'essence dans la voiture ? ¿Hay combustible dentro del carro?
Il gara sa voiture derrière le bâtiment. Él aparcó el coche detrás del edificio.
Est-ce ta voiture ? ¿Este es tu coche?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !