Beispiele für die Verwendung von "appela" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle35 llamar31 decir2 pedir2
Arrivée à la gare, elle appela son frère. Llegada a la estación, ella llamó a su hermano.
Il était sur le point de s'endormir lorsqu'il entendit qu'on appela son nom. Estaba a punto de dormirse cuando oyó que alguien decía su nombre.
À son arrivée à la gare, il appela un taxi. A su llegada a la estación, él llamó un taxi.
Elle se fait appeler Yotchan. Ella se hace llamar Yotchan.
S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom. Por favor siéntese y espere hasta que digan su nombre.
J'ai appelé à l'aide. He pedido ayuda.
Appelle Tom tout de suite. Llama a Tom inmediatamente.
L'homme en train de se noyer appelait au secours. El hombre a punto de ahogarse pedía ayuda.
Les musulmans appellent Jésus Issa. Los musulmanes llaman Isa a Jesús.
Ils appelèrent le bébé Momotarou. Ellos llamaron al bebé Momotarou.
Mike a appelé son chien Spike. Mike llamó a su perro Spike.
Elle n'a finalement pas appelé. Al final no llamó.
Il m'a appelé de Tokyo. Me ha llamado desde Tokio.
Je les appellerai demain quand je reviendrai. Los llamaré cuando regrese mañana.
C'est que nous appelons un pionnier. Él es lo que nosotros llamamos un pionero.
Est-ce que Lucy a déjà appelé ? ¿Lucy ya ha llamado?
Daniela m'a appelé à la maison. Daniela me llamó a casa.
Elle l'a appelé par son nom. Ella le llamó por su nombre.
Elle m'a appelé de nombreuses fois. Ella me llamó muchas veces.
Il n'aurait pas dû appeler un taxi. Él no debería haber llamado un taxi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.