Exemples d'utilisation de "au" en français avec la traduction "de"

<>
J'ai mal au dos. Tengo dolor de espalda.
J'aime la glace au chocolat ! ¡Me encanta el helado de chocolate!
Ce mot a été emprunté au français. Esta palabra es un préstamo del francés.
Elle quitta la pièce sans dire au revoir. Ella salió de la habitación sin decir adiós.
Je ne le ferais pour rien au monde. No lo haría por nada del mundo.
Quelle est la plus grande montagne au Japon ? ¿Cuál es la montaña más alta de Japón?
L'anglais a emprunté de nombreux mots au français. El inglés ha tomado muchas palabras del francés.
J'étais la personne la plus heureuse au monde. Yo era la persona más feliz del mundo.
Je ne ferai ce travail pour rien au monde. No haré ese trabajo por nada del mundo.
Quelle est la rivière la plus longue au monde ? ¿Cuál es el río más largo del mundo?
Les meilleurs poissons sentent au bout de trois jours. Los mejores pescados huelen después de tres días.
Quel est le continent le plus peuplé au monde ? ¿Cuál es el continente más poblado del mundo?
Cette maison au toit rouge est celle de Tom. Aquella casa del tejado rojo es la de Tom.
Où se trouve l'endroit le plus beau au monde ? ¿Dónde está el lugar más hermoso del mundo?
Bob était timide quand il était un étudiant au lycée. Bob era tímido cuando era estudiante de preparatoria.
Usain Bolt est l'homme le plus rapide au monde. Usain Bolt es el hombre más rápido del mundo.
Aucun homme ne peut résister au charme d'une femme. Ningún hombre puede resistir la atracción de una mujer.
Il quitta la pièce sans seulement me dire au revoir. Salió de la habitación sin siquiera decirme adiós.
Je l'ai amené au restaurant le plus cher du campus. Le llevé al restaurante más caro del campus.
C'est la partie d'échecs la plus importante au monde. Es la partida de ajedrez más importante del mundo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !