Verwendungsbeispiele von "moins" im Französischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Écris au moins 250 mots. Escribe al menos 250 palabras.
Au moins, elles m'ont écoutée. Por lo menos ellas me han escuchado.
Plus tu expliques, moins je comprends. Cuanto más lo explicas, menos lo entiendo.
Il pourrait au moins s'excuser. Él podría por lo menos disculparse.
Il pourrait au moins demander pardon. Por lo menos podría disculparse.
Il est onze heures moins dix. Son las once menos diez.
Tu devrais au moins dire "merci". Por lo menos deberías decir "gracias".
Au moins, ils m'ont écouté. Por lo menos ellos me escucharon.
Il est moins patient que son frère. Él es menos paciente que su hermano.
Il est trois heures moins le quart. Son las tres menos quince.
Je peux marcher au moins deux milles. Soy capaz de andar dos millas por lo menos.
Il est deux heures moins le quart. Son las dos menos cuarto.
Je voudrais une chambre double moins chère. Querría una habitación doble menos cara.
Elle n'a pas moins de sept fils. Ella no tiene menos de siete hijos.
Le Belge mange moins de viande qu'auparavant. Los belgas comen menos carne que antes.
Ma montre est moins chère que la tienne. Mi reloj es menos caro que el tuyo.
Il n'a pas moins de douze enfants. Él tiene al menos doce hijos.
Elle a cinq ans de moins que moi. Ella tiene cinco años menos que yo.
Plus je l'écoute, moins je l'aime. Cuanto más le escucho, menos me gusta.
C'est les math que j'aime le moins. Las matemáticas son lo que menos me gusta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!