Exemples d'utilisation de "s'attendait" en français

<>
Traductions: tous29 esperar25 esperarse4
Il s'attendait à ce que la conversation dure longtemps. Él se esperaba que la conversación fuera muy larga.
Nous avons attendu des heures. Hemos estado esperando durante horas.
J'ai attendu dix minutes. Esperé por diez minutos.
Je m'attends au pire. Me espero lo peor.
Nous attendons de bons résultats. Esperamos buenos resultados.
Nous avons attendu des heures durant. Hemos estado esperando durante horas.
Nous avons attendu pendant des heures. Hemos estado esperando durante horas.
Elle a attendu pendant des heures. Ella esperó muchas horas.
Combien de temps as-tu attendu ? ¿Cuánto tiempo has estado esperando?
Nous avons attendu durant des heures. Hemos estado esperando durante horas.
Elle vous a attendu pendant 2 heures. Le ha esperado durante dos horas.
Nous attendîmes qu'il fît son apparition. Esperamos a que él apareciera.
Je l'ai attendu jusqu'à dix heures. Le esperé hasta las diez.
Nous attendons de la visite dans la soirée. Esperamos visita esta tarde.
J'ai attendu un des amis pendant une heure. Esperé a uno de mis amigos durante una hora.
C'est ce que j'ai si longtemps attendu. Esto es lo que tanto he esperado.
Enfin nous nous rencontrons ! J'ai longtemps attendu moment. ¡Entonces finalmente nos conocimos! Esperé mucho por este momento.
Si je suis en retard, ne m'attends pas. Si llego tarde no me esperes.
Nous voyons ce que nous nous attendons à voir. Vemos lo que esperamos ver.
Je ne t'attendais pas ici de si tôt. No esperaba que llegases tan pronto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !