Exemples d'utilisation de "se changer" en français

<>
La situation politique a changé. La situación política ha cambiado.
Tom n'a pas changé. Tom no ha cambiado.
Tu n'as pas du tout changé. No te has cambiado en absoluto.
Le Japon a fortement changé dans les 50 dernières années. Japón ha cambiado mucho en los últimos 50 años.
Ce qui a changé, c'est que, maintenant, c'est payant. Lo que ha cambiado es que ahora es de pago.
Tu as tellement changé que j'ai du mal à te reconnaître. Has cambiado tanto que me cuesta reconocerte.
Excusez-moi, je voudrais bien changer des dollars en renminbi - puis-je obtenir des renminbi ici ? Disculpe, querría cambiar dólares a yuanes, ¿puedo obtener yuanes aquí?
Nous devons changer notre plan. Tenemos que cambiar nuestro plan.
Comment puis-je vous faire changer d'opinion ? ¿Cómo puedo hacerte cambiar de opinión?
Les choses changent de temps en temps, et on devrait changer avec elles. A veces las cosas cambian, y hay que cambiar con ellas.
J'aimerais changer cette chemise que j'ai achetée hier. Quisiera descambiar esta camisa que compré ayer.
J'aimerais changer ma réservation. Me gustaría cambiar mi reserva.
Elle doit changer de vêtements avant la fête de ce soir. Tiene que cambiarse de ropa antes de la fiesta de esta noche.
Ça ne va rien changer. Eso no va a cambiar nada.
Les feuilles sur les arbres ont commencé à changer de couleurs. Las hojas de los árboles han empezado a cambiar de color.
Je me demande ce qui a pu le faire changer d'avis. Me pregunto qué le habrá hecho cambiar de idea.
Veuillez changer la ponctuation. Por favor, cambie la puntuación.
Où dois-je changer de train ? ¿Dónde tengo que cambiar de tren?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !