Exemples d'utilisation de "se vivre aux crochets" en français

<>
On ne peut faire confiance aux politiciens. No se puede confiar en los políticos.
Les gens ne peuvent pas vivre éternellement. La gente no puede vivir eternamente.
Le pays est aux mains de l'ennemi. El país está en las manos del enemigo.
Je suis habitué à vivre seul. Estoy acostumbrado a vivir solo.
Ken m'a battu aux échecs. Ken me batió al ajedrez.
L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent. América es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero.
Je suis parti aux États-Unis à dix heures. Partí a los EE.UU. a las diez.
L'Homme ne peut vivre sans rêves. El hombre no puede vivir sin sueños.
Mon neveu est allergique aux oeufs. Mi sobrino es alérgico al huevo.
J'étais jeune et je voulais vivre. Yo era joven y quería vivir.
Mon père va souvent aux États-Unis pour les affaires. Mi padre usualmente viaja a los Estados Unidos por asuntos de negocios.
Je ne peux pas vivre sans toi. No puedo vivir sin ti.
Crois-tu vraiment aux fantômes ? ¿De verdad crees en fantasmas?
On ne peut pas en vivre pour toujours. No podemos vivir de esto para siempre.
Je suis allé deux fois aux États-Unis. He estado dos veces en los Estados Unidos.
Les humains n'ont jamais été faits pour vivre éternellement. Los humanos nunca fueron hechos para vivir eternamente.
Il veut aller aux États-Unis. Él quiere ir a los Estados Unidos.
Tu existeras mais tu ne sauras jamais ce que c'est que de vivre. Existirás, pero no sabrás nunca lo que es vivir.
Elle est chinoise musulmane aux yeux bleus. Es una china musulmana de ojos azules.
Vivre dans une grande ville a de nombreux avantages. Vivir en una gran ciudad tiene muchas ventajas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !