Exemples d’usage de "si" en français avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous372 si269 tan67 como4 por muy1 autres traductions31
Pourquoi es-tu si pressé ? ¿Por qué tienes tanta prisa?
Si seulement j'étais intelligente. Ojalá fuera inteligente.
Si seulement mes oncles étaient millionnaires Ojalá mis tíos fueran millonarios.
Si seulement il s'arrêtait de pleuvoir ! ¡Ojalá dejase de llover!
Si seulement j'avais pu l'accompagner. Ojalá yo hubiera podido ir con ella.
Ce n'était pas bon marché, si ? No era barato, ¿verdad?
Et si nous retournions à la maison ? ¿Por qué no nos vamos a casa?
M. Smith ne parle pas anglais, si ? El Sr. Smith no habla inglés, ¿verdad?
C'est bien si tu sais chanter. Estaría bien que supieras cantar.
Si seulement je pouvais aller au concert. Ojalá pudiera ir al concierto.
Si seulement il pouvait m'écrire plus souvent. Ojalá él me escribiese más seguido.
Si seulement je m'étais marié avec elle. Ojalá me hubiera casado con ella.
C'est ce que j'ai si longtemps attendu. Esto es lo que tanto he esperado.
Même si je voulais, je ne pourrais pas faire ça. Aunque quisiera, no podría hacer eso.
Je dis parfois « oui » même si je veux dire « non ». A veces digo «sí», aunque quiero decir «no».
Les filles n'étaient pas effrayées, mais les garçons si. Las niñas no estaban asustadas, pero sí los niños.
Tu ne t'es pas encore lavé les mains, si ? No te has lavado las manos todavía, ¿verdad?
Au début il ne me plaisait pas, mais maintenant si. Al principio él no me gustaba, pero ahora sí.
Le moteur s'arrête si tu appuies sur le bouton. El motor se apaga cuando pulsas ese botón.
Il ne parle jamais si on ne lui parle pas. Él nunca habla al menos que le hablen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !