Exemples d'utilisation de "te" en français avec la traduction "tu"

<>
ça ne te regarde pas No es tu problema
Il faut que je te rappelle ta promesse. Debo recordarte tu promesa.
Ta façon de te moquer d'elle me déplaît. Tu manera de burlarte de ella me disgusta
Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté. Nadie puede obligarte a hacer algo contra tu voluntad.
Je ne peux pas te dire combien ton soutien signifie pour nous. No puedo expresarte cuánto significa tu apoyo para nosotros.
Si tu t'habilles comme ça à ton âge, tu vas te ridiculiser. Vistiéndote así a tu edad vas a hacer el ridículo.
Je ne devrais peut-être pas te le dire, mais je suis vraiment fasciné par ta beauté. Puede que no deba decírtelo, pero estoy realmente fascinado por tu belleza.
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil. Si no quieres ponerte protector solar es tu problema, pero no vengas a quejarte conmigo cuando tengas quemaduras de sol.
Tu devrais reconnaître ton échec. Deberías reconocer tu derrota.
Tu me prêtes ton dictionnaire ? ¿Me prestas tu diccionario?
Tu devrais écouter ta mère. Deberías escuchar a tu madre.
Tu dois penser à ta famille ! ¡Tienes que pensar en tu familia!
Pile je gagne, face tu perds. Cara yo gano, cruz tu pierdes.
Je serai chez toi à huit heures. Estaré en tu casa a las ocho.
Est-ce que tu aimes ton père? ¿Quieres a tu padre?
Tu as terminé de nettoyer ta chambre ? ¿Ya has terminado de limpiar tu habitación?
Tu en demandes trop à ton enfant. Le pides demasiado a tu hijo.
Tu peux profiter de ton temps libre. Puedes disfrutar de tu tiempo libre.
Tu ne peux pas garer ta voiture ici. No puedes aparcar tu coche aquí.
J'espère que je vivrai près de chez toi. Espero vivir cerca de tu casa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !