Exemples d'utilisation de "Au" en français avec la traduction "к"

<>
Va t'en au diable? Почему бы тебе не пойти к черту!
Ils se colleront au cancer. Они будут прикрепляться к раку.
Prendre la pharmacovigilance au sérieux Серьезнее отнесемся к безопасности лекарств
Je devrais retourner au travail. Я должен вернуться к работе.
Tu es demandé au téléphone. Тебя просят к телефону.
Je suis habitué au bruit. Я привык к шуму.
Il est résistant au Tamiflu. Он устойчив к препарату "Тамифлю".
On te réclame au téléphone. Тебя просят к телефону.
Prendre le désarmement au sérieux К проблеме разоружения нужно относиться серьезно
Je reviendrais au problème central. Я бы вернулся обратно к центральным проблемам.
Il est très sensible au froid. Он очень чувствителен к холоду.
Les vêtements mouillés collent au corps. Мокрая одежда прилипает к телу.
Le temps se met au beau. Погода меняется к лучшему.
Nous passerons alors au modèle suivant. Тогда мы перейдём к следующей парадигме.
Cette coutume remonte au douzième siècle. Этот обычай восходит к двенадцатому веку.
Dites-leur d'aller au diable ! Пошлите их к черту.
Il augmente notre ouverture au changement. Повышает нашу открытость к переменам.
Donc on se remet au travail. Так что вернемся к работе.
Je vais passer au deuxième tabou. Перехожу к табу номер два.
Il me faut retourner au travail. Мне надо возвращаться к работе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !