Exemples d’usage de "Presque" en français avec traduction en russe

<>
Le pétrole était presque épuisé. Нефть заканчивалась.
Presque entièrement sans financement important. Практически без крупных сложений денег.
Il est presque terminé maintenant. Уже совсем скоро будет готова.
C'est presque 50/50. Получилось где-то 50 на 50.
Il m'a presque tuée. Я была на грани смерти.
Le garçon se noya presque. Мальчик едва не утонул.
Elle comprend presque 70 images. И состоит примерно из 70 снимков.
Voici la caravane, presque terminée. Вот практически законченный трэйлер.
La journée est presque envolée. День, считай, пролетел.
Presque tous les patients sont incurables." Практически все пациенты неизлечимы."
Le garçon s'est presque noyé. Мальчик едва не утонул.
Sa blague est presque une offense. Его шутка больше похожа на обиду.
C'est presque impossible à interpréter. И её практически невозможно исполнять.
Il n'était presque jamais là. В колледже он практически не появлялся.
Nous sommes presque du même avis. Моё мнение похоже на Ваше.
J'ai rencontré presque tout le monde. Я общалась со всеми.
Nous ne savons presque rien sur elle. Мы практически ничего о ней не знаем.
C'est presque comme quitter le Congrès. В общем, точно так же как в Конгрессе.
il était presque impossible de les avaler. Их было практически невозможно проглотить.
On ne sait presque rien sur eux. Мы практически ничего о них не знаем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !