Exemples d’usage de "Roman" en français avec traduction en russe

<>
Son roman se vendit bien. Его роман хорошо продавался.
Ce roman m'a bien plu. Этот роман мне очень понравился.
Comment trouvez-vous son nouveau roman ? Как вам его новый роман?
Ce roman est traduit de l'anglais. Этот роман переведён с английского.
Il a commencé à écrire un roman. Он начал писать роман.
Sais-tu qui a écrit ce roman ? Ты знаешь, кто написал этот роман?
J'ai lu ce roman avec plaisir. Я с удовольствием прочёл этот роман.
Ce roman se compose de trois parties. Этот роман состоит из трех частей.
Ce roman a été traduit de l'anglais. Этот роман был переведён с английского.
Il s'est mis à écrire un roman. Он начал писать роман.
Il a traduit un roman japonais en français. Он перевел японский роман на французский язык.
Voici une phrase d'ouverture du roman "Lolita". Вот первая фраза из романа "Лолита".
Avez-vous déjà eu envie d'écrire un roman ? Вам когда-нибудь хотелось написать роман?
Il peut lire un roman ou deux par jour. Он может один или два романа за день прочитать.
En ce moment, je lis un roman d'aventures. В данный момент я читаю приключенческий роман.
Pour parler franchement, ce roman n'est pas très intéressant. Честно говоря, этот роман не очень интересный.
Nous avons traduit le roman du japonais à l'anglais. Мы перевели роман с японского на английский.
J'ai passé toute la journée à lire un roman. Я весь день провёл за чтением романа.
Je pourrais écrire sur une femme musulmane dans un roman. Я могу написать о мусульманской женщине в одном романе.
J'ai passé toute la journée à lire ce roman. Я провёл целый день за чтением этого романа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !