Exemples d'utilisation de "T-shirt" en français avec la traduction "футболка"

<>
Traductions: tous31 футболка23 autres traductions8
Veux-tu ce T-shirt ? Хочешь эту футболку?
J'ai lavé mon T-shirt. Я постирал свою футболку.
Chacun des chiens sur un T-shirt. Ни одна собака не забыта - каждой персональная футболка.
Ce T-shirt est trop petit pour moi. Эта футболка мне мала.
Elle aime la couleur de son t-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
Hier j'ai acheté un T-shirt rouge. Вчера я купил красную футболку.
Il portait un t-shirt comme celui que je porte maintenant. На нём была такая же футболка как на мне сейчас.
Nous avions remplis la salle de complices avec le T-shirt: Мы наняли специальных людей в футболках:
Il fait seulement 10 degrés dehors et il marche à l'extérieur avec un T-shirt. Всего десять градусов тепла, а он разгуливает по улице в футболке.
Vous pourriez l'imprimer sur le devant d'un T-shirt, ce qui est toujours signe d'élégance. Вы можете приклеить его на футболку, что всегда является признаком элегантности.
Comme une petite vengence avec un message juste ce qu'il faut de menaçant à l'arrière du T-shirt. В качестве небольшого ответного удара со слегка угрожающим контекстом на спине футболки.
J'ai tendance à affirmer qu'aller travailler le vendredi en jean et T-shirt, ce n'est pas vraiment l'essentiel du problème. Я утверждаю, что возможность приходить на работу в джинсах и футболке по пятницам на самом деле не решает проблему в корне.
Porter un t-shirt à son effigie est le moyen le moins coûteux et le plus rapide pour se donner l'impression d'être du bon côté de l'Histoire. Простое ношение футболки с Че - самый быстрый и дешевый способ оказаться на правильной стороне Истории.
Je me suis débarrassé de tous mes t-shirts en polycoton. И я избавился от всех своих футболок из поликоттона
Alors on a créé cette série de 99 portraits sur des T-shirts. Так мы создали серию из 99 портретов на футболках.
La créativité est cette usine à idées qui colle des slogans sur nos t-shirts et des expressions sur nos lèvres. Творческая сила - это создатель мемов, который выписывает лозунги на наших футболках и вставляет слова в наши уста.
On tape juste Notre Dame dans Flickr, et on trouve des photos de types en t-shirts, du campus et ainsi de suite. Вы просто печатаете "Нотр-Дам" во Flickr'e, и получаете изображения ребят в футболках, изображения студенческого городка и так далее.
Et quand j'ai rencontré Harriet en personne, l'année suivante à TED, elle avait commandé en ligne nos propres T-shirts "Happy Haplotype". Когда год спустя я лично познакомился с Хэрриет на конференции TED, она через интернет заказала для нас, счастливых обладателей редкого гаплотипа, тематические футболки.
En fait, si on regarde le registre, bon nombre des créations qui y sont déposées sont des t-shirts Nike quasi identiques les uns aux autres. Если посмотреть по факту на реестр, то тут большая часть зарегистрированного - почти идентичные друг другу футболки Найки.
Ce qui se passe, c'est qu'internet supprime l'intermédiaire, de manière que n'importe qui, du designer de T-shirts à la tricotteuse puisse gagner sa vie en vendant de pair à pair. Происходит то, что интернет убирает посредника, таким образом кто угодно от дизайнера футболок до вязальщицы сможет зарабатывать на жизнь продавая "из-рук-в-руки".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !