Exemples d’usage de "Vieille" en français avec traduction en russe

<>
Et puis quand on l'a tiré, une gentille vieille dame, qui s'appellait Mme. Edgar Rosenberg - si vouz connaissez ce nom - m'a appellé pour me dire qu'elle adorait le couverture, qu'elle la trouvait mignonne. И потом, когда всё было сделано, одна милая дама, пожилая дама по имени миссис Эдгар Розенберг - если это имя о чем-то вам говорит - позвонила мне и сказала, что ей нравится эта обложка, она такая симпатичная.
Besoin fait la vieille trotter. Голь на выдумки хитра.
Ma mamie est devenue très vieille. Моя бабушка очень постарела.
Je suis plus vieille que Tom. Я старше Тома.
J'aurais toujours ma vieille hanche. У меня бы до сих пор было бы моё больное бедро.
Elle est plus vieille que Tom. Она старше Тома.
Tu es plus vieille que Tom. Ты старше Тома.
Elle est plus vieille que lui. Она старше него.
Il est tiré d'une vieille étude. Это одно давнее исследование.
Elle est deux ans plus vieille que toi. Она на два года старше тебя.
Je donnai mon siège à la vieille dame. Я уступил своё место пожилой женщине.
Elle est deux ans plus vieille que vous. Она старше Вас на два года.
La vieille timidité était une peur du rejet. Ранее стеснительность была страхом отвержения.
La théorie du chaos est déjà vieille, non? Новая теория хаоса уже устарела, верно?
J'ai cédé mon siège à une vieille dame. Я уступил место пожилой женщине.
Elle est plus vieille que toi de deux ans. Она на два года старше тебя.
J'ai donné mon siège à la vieille dame. Я уступил своё место пожилой женщине.
Il a offert sa place à une vieille dame. Он уступил место пожилой женщине.
Certains d'entre elles sont de la vieille école. И некоторые из них очень традиционны.
Elle était une vieille dame à l'esprit vif. Она была умной пожилой женщиной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !