Exemples d’usage de "Voulez" en français avec traduction en russe

<>
Vous voulez ce programme, non ? Вам нужен этот патч, правильно?
Ou découverte, si vous voulez. Или, если пожелаете, могут быть открыты.
Vous voulez vraiment les protéger. Их нужно защитить.
Combien de pommes vous voulez ? Сколько вам яблок?
Travaillez sur ce que vous voulez." Работайте над чем вашей душе угодно."
C'est ce que vous voulez. Это всё, что вам нужно.
Et vous voulez me rendre service? Вы можете сделать мне одолжение?
Et s'arrêtent où vous voulez. и останавливаются там, где вам удобно.
vous pouvez acheter ce que vous voulez. можете купить все, что вашей душе угодно.
Pour finir, vous voulez être l'agent protecteur. Наконец, покажите, что вы готовы помочь.
Ou mes petits-enfants, ou qui vous voulez. Или наших внуков, тут нет никакой разницы.
Qu'est-ce que vous voulez faire maintenant?" Что Вы собираетесь делать дальше?"
Imaginez, si vous le voulez bien, un cadeau. Прошу вас, представьте себе подарок.
Ils travaillent pour leur loisir, si vous voulez. Они работают на отдыхе, можно сказать.
Vous voulez deviner qui a ouvert la porte? Угадайте, кто открыл?
C'est la nouvelle frontière, si vous voulez. Это новая граница, если позволите.
Alors, vous voulez savoir ou la vie se développe? Вы знаете, когда случается жизнь?
Mais lorsque vous voulez la reprendre vous faites ça. Но затем, если мы возьмем карты обратно, сделайте так.
La cabine est ouverte ou fermée, comme vous voulez. Кабина открыта или закрыта, как вам нравится.
Imaginez, si vous le voulez bien, ces deux idées ensemble. Представьте, например, эти две мысли одновременно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !