Exemples d’usage de "acheter" en français avec traduction en russe

<>
Puis-je acheter des souvenirs ici Здесь продаются сувениры
Laisse-moi aller acheter du pain. Давай я схожу за хлебом.
Vous pouviez en acheter 10 millions en 2002. В 2002-м году - 10 миллионов транзисторов.
Faites-les mieux, car on pourra les acheter." Лучше делайте вот это, потому что мы можем это себе позволить."
Les gens sont enthousiastes, et se bousculent pour acheter. Люди взволнованы, и они все выстраиваются в очередь за покупками.
Maintenant vous pouvez acheter deux fois plus qu'avant. Теперь вы сможете потратить в два раза больше чем раньше.
Nous pouvons, bien sûr, acheter de manière plus efficace. Можно, конечно, вложить побольше в увеличение продуктивности.
Acheter du charbon de mesquite ne fera pas vraiment de différence. Даже специальный уголь не даст большой разницы.
Et Acheter pour le Progrès est aujourd'hui dans 21 pays. Программа "Закупки ради прогресса" работает в 21 стране.
Ce casino a dépensé 28500$ sur eBay pour acheter ce sandwich. Это казино заплатило 28500 долларов на eBay за этот бутерброд.
Acheter des entreprises entières déclenche des discours rageurs au Congrès américain. Покупка целых предприятий приводит к недовольным высказываниям в американском Конгрессе.
On les envoie acheter des gourmandises et ils reviennent avec un chien ! Посылаешь их за конфетами, а они приводят собаку!
Je ne peux pas acheter une camera de plus de 300 dollars. Я не могу себе позволить камеру дороже трёхсот долларов.
Est-ce que vous utilisez le billet pour acheter une autre place? Потратите ли вы оставшиеся деньги на новый?
autant acheter beaucoup de cadeaux pour tout les gens que nous connaissons. много подарков для всех, кого мы знаем.
Et ils vont chez Whole Foods pour acheter leur lait pour bébé. И они ходят в Whole Foods за детской питательной смесью.
Est-ce que vous dépensez les 20 dollars restants pour acheter une place? Потратите ли вы оставшиеся 20 долларов на билет?
Même les Américains ne peuvent acheter qu'un certain nombre, limité, de voitures. Если только американцы смогут "употребить" так много новых автомобилей.
Je suis retourné en Inde où personne n'était prêt à acheter cette histoire. Я вернулся в Индию, и никто не заинтересовался в приобретении этой истории.
Peut-être que nous devions acheter efficacement à 26 dollars au lieu de 12. Возможно, стоит решиться потратить $26, а не $12 на увеличение продуктивности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !