Exemples d’usage de "chacun" en français avec traduction en russe

<>
Chacun espérait qu'elle gagnât. Все надеялись, что она победит.
"Chacun doit respecter les règles." "Все должны играть по правилам".
Chacun devra faire des sacrifices. Всем придется принести жертву.
de la sollicitude pour chacun. забота обо всех.
Ils apportaient chacun des ordinateurs différents. они привозили с собой всевозможные компьютеры
Chacun son chemin vers la paix Дорога к миру с односторонним движением
Chacun présente des avantages et des inconvénients. У обоих циклов есть свои характерные выгоды и затраты.
Tout un chacun peut établir des listes. Всем под силу составлять списки.
Chacun de nous ici doit y monter. И все в этом зале должны в неё сесть.
Quand nous partageons des idées, chacun y gagne. Когда мы делимся идеями, мы все получаем больше.
Il était connu de chacun dans le village. Его знали все в деревне.
Chacun des deux a besoin de l'autre. Оба нуждаются друг в друге.
Chacun est l'artisan de sa propre destinée. Всяк сам своего счастья кузнец.
Chacun d'eux envoya un télégramme à Manchester. Вскоре они отправили телеграммы в Манчестер.
Ce qui aide chacun de nous à communiquer. И это помогло нам объединиться.
Chacun est l'artisan de sa propre fortune. Всяк сам своего счастья кузнец.
Tout le monde en a un - chacun de vous. Оно есть у всех - у всех нас.
La loi est la même pour tout un chacun. Закон один для всех.
Et il appela chacun des deux dans son bureau. Он позвал обоих мужчин к себе в офис.
Le logiciel va maintenir chacun dans les limites du réalisable. Программное обеспечение будет ограничивать людей в пределах возможного.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !