Exemples d'utilisation de "couverte" en français avec la traduction "покрывать"

<>
La pièce est couverte de poussière. Комната покрыта пылью.
L'échelle était couverte de poussière et de rouille. Лестница была покрыта пылью и ржавчиной.
La planète entière est couverte par des états souverains indépendants. Вся планета покрыта суверенными, независимыми нациями.
Nous vivons sur une planète couverte à 70% d'eau. Наша планета на 70 процентов покрыта водой.
C'est une structure physique à Londres, mais couverte de pixels. В Лондоне - это физический каркас, покрытый пикселями.
Une surface sans glace absorbe plus de chaleur du soleil qu'une surface couverte de glace ou de neige. Свободная ото льда поверхность впитывает больше тепла от солнца, чем когда она покрыта снегом и льдом.
Et la raison pour laquelle elles sont anciennes est que cette chose est apparue lorsque cette planète était couverte par de l'acide de batterie et elle mangeait du fer quand la terre faisait partie d'un noyau liquide. Эти существа древние, так как они появились, когда эта планета была покрыта такими субстанциями, как серная кислота, и они ели железо, когда земля была частью расплавленного ядра.
C'était tout couvert de poussière. Всё было покрыто пылью.
L'oiseau était couvert de plumes blanches. Птица была покрыта белыми перьями.
Ces failles sont couvertes de matières organiques. Эти разломы покрыты органическим материалом.
En fait, aucune assurance ne les couvre. На самом деле ни одна страховка не покрывает акты идиотизма.
Les dommages avaient été couverts par l'assurance. Ущерб был покрыт страховкой.
Mon pied couvre environ 300 miles de mycélium. Моя ступня покрывает приблизительно 500 километров мицелия.
Il couvre pratiquement la moitié de la planète. Им покрыта почти что половина планеты.
Les océans couvrent environ 70% de notre planète. Океан покрывает около 70 процентов нашей планеты.
L'assurance va couvrir le pontage, l'angioplastie. Страховка покроет аппарат искусственного кровообращения и ангиопластику.
Vous pouvez voir que c'est plutôt bien couvert. Вы видите, что покрытие более-менее полное.
Le chien était couvert de boue de la tête aux pattes. Собака была покрыта грязью с головы до ног.
Mais cela ne suffira peut-être pas à couvrir les coûts. Но возможно, даже этого не достаточно, чтобы покрыть стоимость.
"Le Dadaïsme couvre les choses d'une tendresse artificielle," a écrit Tzara. "Дадаизм покрывает все искусственной нежностью, - писал Тзара.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !