Exemples d'utilisation de "différence" en français avec la traduction "разница"

<>
Cela fait une énorme différence. Это - колоссальная разница.
C'est ça la différence. Вот в чем разница.
Pas de grande différence ici. не очень большая разница в ответах.
Ça fait une grosse différence. разница намного превышает статистическую погрешность.
Tu vas voir la différence. Ты увидишь разницу.
La différence entre penser et faire. Это разница между мыслью и действием.
C'est en gros la différence. Вот и вся разница.
Je ne vois pas la différence. Не вижу разницы.
Il y a une nette différence. Разница очевидна.
Il y a une grande différence. Здесь большая разница в ответах.
Et cela fait une grande différence. А это уже огромная разница.
Voici la différence critique entre les deux. Принципиальная разница между ними состоит в следующем.
La seule différence, le degré de générosité Разница только в уровне щедрости
Il s'agit d'une réelle différence. Это большая разница.
Quelle est la différence entre les deux ? Какая между ними разница?
Ce n'est pas rien comme différence. И это, между прочим, не тривиальная разница в показателях смертности.
Mais il y avait une grande différence. Но была одна большая разница.
Cette différence s'est probablement réduite depuis lors. Вероятно, эта разница еще уменьшилась с тех пор.
[Chinois] "Grande soeur Wong," Washburn, Wong, même différence. [Китайский] "Большая сестра Вон" Уошборн или Вон - какая разница?
Mais c'est juste une différence d'opinion. Но это просто разница во мнениях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !