Usage examples of "dorment" in French with translation to Russian

<>
Et les ordinateurs ne dorment pas. Ведь, компьютеры не спят.
Il y a des gens qui dorment le jour et travaillent la nuit. Есть люди, которые спят днём, а работают ночью.
J'en ai marre de vous, qui venez nous harceler, alors que vos enfants dorment tranquillement chez vous. Я устала от ваших набегов и оскорблений, когда ваши дети спят мирно в ваших домах.
Ayant perdu leurs foyers et leurs parents, ils dorment dans les allées, vendent des cigarettes ou des journaux et mendient. Потеряв свои дома и родителей, они спят в переулках, продают сигареты или газеты и просят подаяния.
Et bien, il s'avère que, quand les gens vivent sans aucune sorte de lumière artificielle, ils dorment deux fois par nuit. Получается так, что люди, живущие без всякого искусственного освещения, спят два раза за ночь.
En Asie Pacifique, les enfants travaillent systématiquement pendant des heures interminables, dorment sur le sol de l'usine et subsistent avec des rations peu abondantes. В Азиатском и Тихоокеанском регионах дети заняты рутинной работой нескончаемые часы, спят при этом на заводских полах и питаются скуднейшим рационом.
Mais je suis ici pour vous dire, de mon expérience, les gens ne sont pas où ils vivent, où ils dorment, ou ce qu'est leur situation. Я здесь, чтобы рассказать, что, опираясь на мой опыт, люди не то, где они живут, где они спят или какова их жизненная ситуация в любое заданное время.
Si vous étudiez le sommeil et les rêves sous l'angle biologique, les animaux dorment et rêvent, et ils répètent et font aussi d'autres choses qui aident leur mémoire et ce sont des aspects très importants du sommeil et du rêve. Если посмотреть на сон и сновидения с биологической точки зрения, животные спят и видят сны, они репетируют, они делают и некоторые другие вещи, помогающие памяти, и они - очень важная часть снов и сновидений.
Bois moins et dors davantage. Пей меньше, спи больше.
Je veux dormir encore un peu. Я хочу ещё немного поспать.
Vous dormiez pendant les cours. Вы проспали тот урок.
Ça fait des semaines que je n'ai pas dormi. Мне не спалось несколько недель.
La nuit s'accroche sous la lune un fil d'argent sur des sombres dunes Les yeux fermés, la tête baissée Je sais que le sommeil arrive Sur mon oreiller, en sécurité dans mon lit, un millier d'images envahissent mes pensées Je ne peux pas dormir mon esprit vagabonde et cependant mes membres semblent être fait de plomb Si il y a des bruits dans la nuit Eric Whitacre: Вечер стелется под луной Серебряная нить на затемнённой дюне С закрытыми глазами и покоящейся головой Я знаю, сон скоро придёт На моей подушке, умиротворённый в кровати, тысячи картинок наполняют мою голову Я не могу заснуть мой разум в полёте, но моё тело будто налито свинцом, Если есть звуки в ночи Эрик Вайтакр:
Ferme les yeux et dors. Закрой глаза и спи.
Tu peux dormir sur le canapé. Можешь поспать на диване.
Il a dormi toute la journée. Он проспал целый день.
Je pensais que Tom dormait. Я думал, что Том спит.
S'il dormait 1h, 30 personnes mourraient. Если он один час поспит - 30 человек умрут.
J'ai dormi tout l'après-midi. Я проспал всю вторую половину дня.
Ne les laissez pas dormir ! Не давайте им спать!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!