Verwendungsbeispiele von "endroits" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Différents neurones pour différents endroits. Для разных мест разные нейроны.
C'étaient les deux endroits. Было всего два места.
Par endroits, elle est froide. Местами - холодная.
Des gens spéciaux, des endroits spéciaux; Особенные люди, особенные места;
Et visitant des endroits plutôt remarquables. Я посетил множество невероятных мест,
Nous devons travailler dans ces endroits. Нам необходимо работать в этих местах.
On peut aussi parler des endroits ensoleillés. Вы можете также поговорить о солнечных местах.
La maladie pouvait venir de deux endroits. Он мог прийти только из двух мест.
Penser à des endroits qui vous font sens. Вспомните о значимых для вас местах.
On va aller dans tous ces endroits différents. Мы объедем разные места.
C'était dans des endroits comme celui-ci. Есть и такие места.
Je fais plus que simplement explorer ces endroits. Я люблю делать нечто большее, чем просто изучать подобные места
Dans de nombreux endroits, cela commence à changer. Сейчас во многих местах эта ситуация начала меняться.
Sinon, c'est l'obscurité totale dans ces endroits. Иначе - эти места полностью в темноте.
Les gens le voulaient pour des endroits grands, chers. Люди хотели ее видеть в крупных, дорогих местах.
Nous avons fait ça dans la plupart des endroits. Так мы поступали в большинстве мест.
Il y a certains endroits où l'eau débouche. Конечно же в некоторых местах вода продолжает течь.
Nous n'avons pas commencé par des endroits faciles. Нашей целью не были легкодоступные места.
Vous allez dans des endroits dont vous avez rêvé. Ты бываешь в местах, о которых мечтал.
Et on apprend des choses géniales sur ces endroits. И ты узнаешь обалденные вещи об этих местах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!