Usage examples of "fourchette à dessert" in French with translation to Russian

<>
L'une d'elles c'est que, même si en toute logique c'est une bonne idée d'avoir un ascenseur sans bouton pour monter ni descendre à l'intérieur, s'il ne dessert que deux étages, en fait c'est absolument terrifiant. Одно из них состояло в том, что хотя чисто логически было бы совершенно правильно избавиться от всех кнопок в лифте, обслуживающем лишь два этажа, но это имеет жуткий эффект.
Un assemblage de fourchette, de couteau et de cuiller et d'autres couverts, assemblés ensemble, donnent l'ombre d'une moto. Это скопление вилок, ножей, ложек и разнообразных столовых приборов, сваренных вместе, дает тень мотоцикла.
Cela dessert 52 000 villages, ce qui représente environ 80 millions de gens. Они работают в 52 тысячах деревень, в которых живут 80 миллионов людей.
La fourchette varie entre 20 et 50 pour cent pour atteindre une série d'objectifs liés à la biodiversité, à l'amélioration des poissons et de leur résistance. Оценочный уровень находится между 20-50%, чтобы можно было достичь ряд целей биоразнообразия, увеличения количества и устойчивости рыбы.
Il nous donne de l'information "légumes", il nous donne de l'information "dessert". Оно даёт нам немного информационных овощей и немного информационного десерта.
Et Gene montrait à Natasha comment utiliser un couteau et une fourchette, puis Natasha donnait à son tour des leçons sur les ustensiles. Джин показывал Наташе, как пользоваться ножом и вилкой, а потом Наташа показала ему, как пользоваться другими столовыми приборами.
Mais aujourd'hui, leur attachement à une identité anglaise dessert les Australiens dans leur adaptation à la situation en Asie. Но сегодня их приверженность британской культуре плохо помогает австралийцам, когда они вынуждены адаптироваться к ситуации в Азии.
Mais c'est aussi utilisé pour assigner une fourchette de températures. В то же время, эта форма используется для отражения диапазона температур.
Je pourrais avoir besoin de faire attention à la quantité de dessert au déjeuner par exemple. Возможно, мне стоит обратить внимание на то, сколько я съедаю десерта за обеденным перерывом, к примеру.
c'est de la fourchette dont nous devons avoir peur. обычная вилка - вот о чем надо тревожиться.
La différence entre nos nachos et des nachos de quelqu'un d'autre, est que c'est en fait un dessert. Разница между нашими начос и любыми другими начос в том, что наши начос - это десерт.
Ou peut-être avez-vous pensé à la période où les enfants apprennent à marcher et à parler, et à utiliser une fourchette. А может быть, вам вспоминаются малыши, которые учатся ходить, говорить и пользоваться вилкой.
Pour le dessert, de la glace ou des cookies achetés au supermarché. На десерт - покупное мороженое или печенье.
On ne peut manger de soupe avec une fourchette. Суп нельзя есть вилкой.
Ma petite soeur est méchante, cela la dessert. Моя сестра - неуклюжая, в этом её недостаток.
Il manque une fourchette. Не хватает вилки.
Que voudrais-tu comme dessert ? Что бы ты хотел на десерт?
Manges-tu les spaghettis en les enroulant autour de ta fourchette ? Ты ешь спагетти, наматывая их на вилку?
Que voudriez-vous comme dessert ? Что бы вы хотели на десерт?
Apportez une fourchette, s'il vous plaît Принесите, пожалуйста, вилку
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!