Usage examples of "jardinier" in French with translation to Russian

<>
Et puis j'ai été jardinier paysagiste. А затем - ландшафтным садовником.
Le jardinier occupe une maisonnette près du portail. Садовник занимает домик около ворот.
Le jardinier avait des tulipes de plusieurs sortes. У садовника были тюльпаны нескольких сортов.
Notre relation avec la planète sera comparable à celle qui unit un jardinier à son jardin. По существу, наше отношение к планете становится отношением садовника к саду.
Le Prince Charles aurait peut-être été bien plus heureux comme jardinier, mais ce ne fut jamais une option envisageable. Принц Чарльз мог бы чувствовать себя намного счастливее, если бы он был садовником, но у него такого выбора никогда не было.
Nos corps sont nos jardins, dont nos esprits sont les jardiniers. Тело - это сад, садовник которому - наша воля.
Donc les femmes de chambre, les jardiniers, les gardiens qui vivent dans ce quartier vivant de la ville, à gauche vont travailler à pied, dans le voisinage riche, et ennuyeux. Значит, домработницы, садовники и охранники, проживающие в оживленной части города слева идут на работу в до скукоты богатую часть пешком.
Le jardinier ne détruit pas aveuglément ses plantes, mais arrache régulièrement les mauvaises herbes. Он не рубит деревья без разбору, но регулярно вырывает сорняки.
C'est une plante que j'ai toujours trouvée un peu ennuyeuse, et dont le nom vient de Morin, un jardinier entrepreneur et français, qui a en fait édité le premier catalogue de graines, en 1621. Оно названо по имени предприимчивого французского садовода Морена, который издал первый каталог семян, в 1621-м году.
(une accusation qui rappelle étrangement un roman de John Le Carré intitulé La constance du jardinier ).& L'OMS a obtenu l'engagement des grandes firmes pharmaceutiques de ne pas exploiter les bases internationales de données génétiques à des fins commerciales, mais cela n'a pas satisfait l'Indonésie. ВОЗ получила поручительства от ведущих мировых фармацевтических компаний не эксплуатировать международные базы генетических данных с целью извлечения прибыли, однако это не смогло удовлетворить Индонезию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!