Exemples d'utilisation de "mariée" en français

<>
Quand s'est-elle mariée ? Когда она вышла замуж?
Elle n'est pas mariée. Она не замужем.
C'est le père de la mariée. Это отец невесты.
Je suis une femme mariée. Я замужняя женщина.
Elle a été mariée contre son gré à l'âge de 13 ans. Её выдали замуж против её воли в возрасте 13 лет.
Je me suis marié, et elle s'est mariée. Я женился, а она вышла замуж.
Avez-vous jamais été mariée ? Вы когда-нибудь были замужем?
Qui aime le mariage presque autant que la mariée ? Кто любит свадьбы почти так же, как сама невеста?
Je me suis mariée et j'ai deux enfants. Я вышла замуж, и у меня двое детей.
As-tu jamais été mariée ? Ты когда-нибудь была замужем?
Puis le père du marié, puis le marié, puis la famille, puis les amis - disposés autour de la mariée comme les planètes autour du Soleil. Потом отец жениха, потом сам жених, потом семья, друзья - все вращаются вокруг невесты, как планеты вокруг солнца.
Quel âge avait-elle lorsqu'elle s'est mariée ? Сколько ей было, когда она вышла замуж?
Je ne suis pas mariée. Я не замужем.
Et j'ai prélevé le sang de la mariée et du marié des invités, de la famille et des amis avant et immédiatement après les voeux. И взял кровь у невесты и жениха, у всех на свадьбе, у семьи и друзей до и сразу после церемонии бракосочетания.
Je me suis mariée à l'âge de 14 ans. Я вышла замуж в 14,
Elle est mariée à un étranger. Она замужем за иностранцем.
Et parce que Dieu l'aime, je me suis mariée. И так как Бог ее любит, я действительно вышла замуж.
J'ignorais qu'elle fut mariée. Я не знал, что она замужем.
Ma grand-mère a survécu et s'est mariée à mon grand-père. Моя бабушка выжила и вышла замуж за моего дедушку.
À votre âge, j'étais déjà mariée. В Вашем возрасте я уже была замужем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !