Exemplos de uso de "prenez" em francês

<>
Vous prenez une position comme ça. Ты принимаешь такое положение.
Prenez cet endroit par exemple. Возьмем к примеру вот это местечко.
Prenez ce que vous voulez. Берите что хотите.
S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom. Займите пожалуйста место и подождите, пока не назовут Ваше имя.
vous prenez un vieux livre. сначала есть старая книга.
Et vous vous arrêtez, et vous sortez de la voiture, et vous prenez une photo. Вы останавливаетесь, выходите из автомобиля и фотографируете.
Prenez ce médicament avant chaque repas. Принимайте это лекарство каждый раз перед едой.
Prenez un parapluie avec vous. Возьмите с собой зонт.
Prenez vos jambes à vos cous ! Берите ноги в руки!
Et si vous vous perdez dans votre biosphère, ou si vous avez des difficultés à vous connecter avec l'endroit où vous êtes dans cette biosphère, je vous dirais, prenez une profonde respiration. И если вы перестали понимать, какое место вы занимаете в вашей биосфере, или вы с трудом понимаете, какое у вас положение в биосфере, я скажу вам, вдохните полной грудью.
Donc, vous prenez un livre et vous le scannez. У нас есть книга, и мы её сканируем.
Quand vous prenez une photo avec un appareil, le processus s'arrête lorsque vous appuyez sur le bouton. Когда вы фотографируете, процесс заканчивается при нажатии кнопки.
Ne prenez rien pour argent comptant. Не принимайте ничего на веру.
Prenez, par exemple, les ordinateurs. Возьмем, например, компьютеры.
prenez tout ce que l'on vous donne ! берите все, что вам дают!
Si vous prenez un cheval un jour de forte chaleur, après 7 ou 8 kilomètres ce cheval est face à un choix. Прокатитесь на лошади в жаркий день, и после 6 или 7 миль у этой лошади есть выбор.
"Maintenant, tout se fait avec automatiquement de mon iPhone ", mais en fait, vous prenez des photos et chargez les informations. "Теперь все автоматически отправляется с моего iPhone," но на самом деле ты сам фотографируешь и вносишь информацию.
Ne le prenez pas autant au sérieux. Не принимайте это так близко к сердцу.
Prenez l'exemple des flûtes. Возьмём, к примеру, флейту.
Prenez ces cadeaux, mais ne votez pas pour ceux qui les distribuent ! Поэтому берите эти подарки, но не отдавайте взамен ваши голоса!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.