Exemples d'utilisation de "quand" en français

<>
Traductions: tous5310 когда3511 autres traductions1799
Quand l'as-tu remarqué ? Когда ты это заметил?
Quand les marchés financiers échouent Когда рынки капитала разваливаются
Quand allons-nous les réaliser? Когда это уже будет?
Si pas maintenant, alors quand ? Если не сейчас, то когда?
Quand se fera cet élargissement ? когда состоится вступление новых членов в организацию?
Quand avez-vous remarqué cela ? Когда Вы это заметили?
Quand partira la prochaine navette ? Когда отходит следующий автобус для встречающих?
Quand la France dit non Когда Франция говорит "нет"
"quand va-t-il partir ?" "Когда же он, наконец, уйдёт?"
Quand l'avez-vous découvert ? Когда вы об этом узнали?
Quand sera-t-il libéré ? Когда он будет освобождён?
Ils viennent quand ils veulent. Они появляются на работе когда хотят.
Quand l'avez-vous remarqué ? Когда Вы это заметили?
Quand as-tu remarqué ça ? Когда ты заметил это?
Mais quand vous l'enlevez. Но когда снимаете.
Je ne sais pas quand. Я не знаю когда.
Demande-lui quand il reviendra. Спроси у него, когда он вернётся.
Quand avez-vous remarqué ça ? Когда Вы это заметили?
Quand l'as-tu vu ? Когда ты его видел?
Quand s'est-elle mariée ? Когда она вышла замуж?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !