Exemples d’usage de "régions" en français avec traduction en russe

<>
Il est un Brésilien dans ces régions. Он - бразилец.
Et ils sont dans des régions séparées. и они разделены географически,
Les régions propices à l'agriculture seront modifiées. Территории, пригодные для сельскохозяйственного производства, изменят своё местоположение.
Ces transferts sont significatifs pour les régions pauvres : Эти трансферы являются существенными для бедных стран:
Ces mêmes régions sont désormais sources d'inquiétude croissante. Запад и юг Китая, однако, стали источниками нарастающего беспокойства.
La plupart des régions du monde vont dans cette direction. И в этом направлении движется большинство стран мира.
Bientôt, l'eau a été incapable d'atteindre ces régions. Потому что вода сюда не доходила.
Il y a 800 langues différentes dans les régions montagneuses. И у них 800 разных языков.
C'est le cas dans les régions montagneuses du monde. Так обстоит дело на возвышенных территориях.
La canicule s'abat sur de nombreuses régions du globe. Сильнейшая жара накрывает сегодня многие части света.
Certaines régions sont plus vulnérables que d'autres à ces changements. Некоторые части планеты более уязвимы перед этими изменениями, чем другие.
Ensuite, l'investissement relancerait la santé publique latente de ces régions. Во-вторых, инвестиции пробудят к жизни скрытые возможности системы здравоохранения.
Il a vécu, et vit encore, dans les régions rurales du Vermont. Он жил и сейчас живёт в сельской местности Вермонта.
Et nous avons trouvé que de nombreuses régions du cerveau sont actives. И мы обнаружили активость во многих участках мозга.
Taiwan, sous domination japonaise, était effectivement plus moderne que d'autres régions chinoises. Тайвань под японским правлением на самом деле был более современным, чем другие части Китая.
Dans bien des régions, l'environnement a été dévasté de manière quasi irrémédiable. Во многих местах вред, нанесенный окружающей среде, практически невосстановим.
Dans certaines régions d'Asie, les niveaux de vie sont montés en flèche. В отдельных частях Азии уровень жизни стремительно повысился.
Les sociétés européennes, ainsi que celles de nombreuses autres régions du monde, vieillissent rapidement. Большинство европейцев - и многие люди в других частях света - живет в стремительно стареющем обществе.
La Chine peut également jouer un rôle constructif dans d'autres régions du monde. Возможности для конструктивной роли Китая существуют и в других точках мира.
L'Europe et d'autres régions du monde sont divisées de la même manière. Европа и другие части света точно так же разделены.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !