Ejemplos del uso de "vaisseau" en francés

<>
[Bruits de vaisseau spatial] SW : [ Звук космического корабля] С.У.:
"Le projet vaisseau spatial a officiellement commencé. "Проект космического корабля официально стартовал.
Le vaisseau spatial atteindra bientôt la Lune. Космический корабль скоро достигнет Луны.
Einstein, aimerais-tu voyager dans le vaisseau spatial de Burt? Эйнштейн, ты бы не хотела прокатиться на корабле Бёрта?
C'est exactement la taille de la base du vaisseau. Это в точности размер основания космического корабля.
Donc c'est le vaisseau spatial dessiné par Bert Rutan ? Космический корабль разработал Бёрт Рутан?
On le plie et on le transporte à bord d'un vaisseau. Мы сложим его, и поместим в космический корабль.
si nous saccageons le vaisseau, nous ne pouvons aller nulle part ailleurs. если мы испортим наш корабль, то нам просто будет некуда деваться.
Un voyage sur la lune dans un vaisseau spatial n'est plus un rêve. Путешествие на Луну на космическом корабле уже не сон.
Et ceci est un vaisseau de classe Titan dans le jeu de l'espace, EVE online. А это космический корабль класса Титан в игре EVE Online.
Si je commence le petit jeu que les enfants ont fait, le vaisseau va se planter. Если я сейчас запущу это маленькую игру, разработанную детьми, я разрушу космический корабль.
Donc, mettez la bibliothèque en bas du vaisseau - ce truc allait être aussi gros que cela. Представьте библиотеку в основании корабля - такого размера он задумывался.
On n'avait que prendre un vaisseau spatial, le rétrécir, et l'injecter dans la circulation sanguine. Вам бы пришлось взять космический корабль, уменьшить его, ввести в кровь.
Il y avait peu de chances que je puisse vraiment aller un jour sur une planète étrangère en vaisseau spatial. Я может быть никогда не попаду в иноземный мир на космическом корабле.
Ici nous voyons un vaisseau de 10 000 tonnes - qui va en délivrer 1300 tonnes jusqu'à Saturne et revenir. Здесь мы видим 10 000 тонный корабль - который доставил бы 1300 тонн на Сатурн и обратно.
Alors, une fois que vous avez la gravité, la voila - augmentez un petit peu la vitesse, augmentez la vitesse du vaisseau spatial. Итак, поскольку есть гравитация, вот - немного увеличиваем скорость, увеличиваем скорость корабля.
Le projet était de construire un vaisseau spatial propulsé par une bombe nucléaire de 4000 tonnes pour aller jusqu'à Saturne et Jupiter. Существовал проект строительства 4000-тонного ядерного, разгоняемого бомбами космического корабля для полётов на Сатурн и Юпитер.
Donc, ce vaisseau était à peu près de la taille de l'hotel Marriott, un peu petit peu plus grand et un petit peu plus large. Этот корабль был почти размером с Отель Мариотт, немного выше и немного больше.
Si vous comparez le comportement de HAL avec la trivialité de la population sur le vaisseau spatial, vous pouvez voir ce qui est écrit entre les lignes. Если противопоставить поведение HAL'a мелочности людей на космическом корабле, то можно легко понять написанное автором между строк.
comment cibler l'énergie des explosions, vous envoyez l'énergie des explosions nucléaires - pas juste comme un bâton de dynamite, mais que vous dirigez sur le vaisseau. как произвести точечные энергетические взрывы, т.е. вы посылаете энергию ядерного взрыва - не просто палку с динамитом, а вы направляете её прямо на корабль.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.